-
1 reife Leistung
reife Leistung!aardig gedaan! geweldig! -
2 eine reife Leistung
(umgangssprachlich) un trabajo bien hecho -
3 Leistung
Leistung〈v.; Leistung, Leistungen〉2 betaling, uitkering ⇒ uitbetaling, bijdrage4 verrichting, het volbrengen ⇒ uitvoering, nakoming♦voorbeelden:eine schwache Leistung bieten • een zwakke prestatie leveren2 finanzielle Leistungen • betalingen, financiële bijdragenjemanden auf Leistung verklagen • een eis tot betaling tegen iemand instelleneine Leistung in Geld • een (uit)betaling, vergoeding in gelddie Leistung einer Sicherheit • het stellen van een zekerheid -
4 Leistung
Leistung f <Leistung; Leistungen> çalışma, işleme; besondere: başarı; PHYS güç; TECH a verim, çıktı, randıman; (Dienstleistung) servis; (Sozialleistung) yardım, ödeme;fam iron eine reife Leistung! aman ne marifet!; -
5 Leistung
f1. (Errungenschaft) achievement; (Großtat) (great) feat; einmalige, eines Künstlers, Sportlers, Examenskandidaten etc.: performance; eine hervorragende Leistung! an excellent job!; SPORT, THEATER, MUS. an outstanding performance!; eine bemerkenswerte technische Leistung a remarkable technical feat ( oder achievement); seine schulischen Leistungen lassen nach his school work is getting worse; schwache Leistung! poor show; reife Leistung! umg. not bad!2. nur Sg.; allg. eines Schülers, Angestellten etc.: performance; (geleistete Arbeit) work; (Resultat) results Pl.; nach Leistung bezahlt werden be paid by results ( oder according to performance); Industrie: be paid according to productivity; Bezahlung nach Leistung performance-related pay; unter / über der üblichen Leistung below / above average3. meist Sg. (Leistungsvermögen, Kapazität, auch des Hirns etc.) capacity; TECH., WIRTS. performance; (Kraft) power (output); (Ausstoß, Produktion) output5. (Dienstleistung) service; die Leistungen des Reisebüros the services provided by the travel agency6. (Zahlung) payment, einer Krankenkasse, Versicherung: benefit; (Beitrag) contribution; soziale Leistungen fringe benefits7. nur Sg. (das Leisten) completion, bes. JUR. performance; eines Eides: swearing; einen Schuldner auf Leistung verklagen JUR. sue a creditor for performance ( oder satisfaction)* * *die Leistung(Handlung) deed;(Krankenkassenzahlung) benefit;(Leistungsergebnis) achievement;(Leistungsumfang) output; performance;(Meisterleistung) feat;(Motorleistung) power* * *Leis|tung ['laistʊŋ]f -, -en1) (= Geleistetes) performance; (großartige, gute, SOCIOL) achievement; (= Ergebnis) result(s); (= geleistete Arbeit) work no pleine große Léístung vollbringen — to achieve a great success
das ist eine Léístung! — that's quite or really something (inf), that's quite an achievement or quite a feat
das ist keine besondere Léístung — that's nothing special
nach Léístung bezahlt werden — to be paid on results
nicht das Geschlecht, nur die Léístung zählt — your sex isn't important, it's how you do the job that counts
das liegt weit unter der üblichen Léístung — that is well below the usual standard
die Léístungen sind besser geworden — the levels of performance have improved; (in Fabrik, Schule auch) the standard of work has improved
seine schulischen/sportlichen Léístungen haben nachgelassen — his school work/athletic ability has deteriorated
er ist auf seine sportlichen Léístungen stolz — he's proud of his athletic achievement(s)
eine Léístung der Technik — a feat of engineering
schwache Léístung! — poor show! (dated inf), that's not very good
2) (= Leistungsfähigkeit) capacity (AUCH COMPUT); (von Motor, Energiequelle) power; (von Fabrik, Firma) potential outputdie Léístungen des Reiseveranstalters —
Léístung eines Ersatzes — obligation to provide a replacement
4) (=Aufwendungen einer Versicherung, Krankenkasse, sozial) benefit; (= Dienstleistung) service; (= Zahlungsleistung) payment5) (= Ableistung) completiondie Léístung des Wehrdienstes ist Pflicht — completion of national service is obligatory
* * *die1) (the conditions under which something is done: Walking was heavy going because of all the mud.) going2) (the power carried by an electric circuit: The wires were designed for a load of 15 amps.) load3) (the way in which something or someone performs: His performance in the exams was not very good.) performance* * *Leis·tung<-, -en>fnach \Leistung performance-based, based on performance pred\Leistung Zug um Zug contemporaneous performanceberufstypische/charakteristische \Leistung characteristic performance2. (geleistetes Ergebnis) accomplishmenteine hervorragende/sportliche \Leistung an outstanding piece of work/athletic achievementschulische \Leistungen results [or performance] at schoolihre \Leistungen lassen zu wünschen übrig her work leaves a lot to be desired\Leistung pro Arbeitsstunde output per man-hour\Leistungen des Bauhauptgewerbes investment in building\Leistungen der Sozialversicherung social security [or AM public assistance] benefits\Leistung an Erfüllungs statt performance in full discharge of the obligationfreiwillige betriebliche \Leistungen fringe benefitsunentgeltliche \Leistung gratuitous servicessoziale \Leistungen fringe benefitssie bezieht seit Jahren staatliche \Leistungen she has been receiving state benefits for yearsvermögenswirksame \Leistung capital-forming payment6. (Dienstleistung) service* * *die; Leistung, Leistungen1) o. Pl. (Qualität bzw. Quantität der Arbeit) performanceBezahlung nach Leistung — payment according to performance or results; (in der Industrie) payment according to productivity
2) (Errungenschaft) achievement; (im Sport) performanceeine große sportliche/technische Leistung — a great sporting/technical feat
die Leistung einer Fabrik — the output or [production] capacity of a factory
4) (Zahlung, Zuwendung) payment; (Versicherungsw.) benefit5) (DienstLeistung) service* * *Leistung f1. (Errungenschaft) achievement; (Großtat) (great) feat; einmalige, eines Künstlers, Sportlers, Examenskandidaten etc: performance;eine hervorragende Leistung! an excellent job!; SPORT, THEAT, MUS an outstanding performance!;eine bemerkenswerte technische Leistung a remarkable technical feat ( oder achievement);seine schulischen Leistungen lassen nach his school work is getting worse;schwache Leistung! poor show;reife Leistung! umg not bad!2. nur sg; allg eines Schülers, Angestellten etc: performance; (geleistete Arbeit) work; (Resultat) results pl;nach Leistung bezahlt werden be paid by results ( oder according to performance); Industrie: be paid according to productivity;Bezahlung nach Leistung performance-related pay;unter/über der üblichen Leistung below/above average3. meist sg (Leistungsvermögen, Kapazität, auch des Hirns etc) capacity; TECH, WIRTSCH performance; (Kraft) power (output); (Ausstoß, Produktion) output5. (Dienstleistung) service;die Leistungen des Reisebüros the services provided by the travel agencysoziale Leistungen fringe benefits* * *die; Leistung, Leistungen1) o. Pl. (Qualität bzw. Quantität der Arbeit) performanceBezahlung nach Leistung — payment according to performance or results; (in der Industrie) payment according to productivity
2) (Errungenschaft) achievement; (im Sport) performanceeine große sportliche/technische Leistung — a great sporting/technical feat
die Leistung einer Fabrik — the output or [production] capacity of a factory
4) (Zahlung, Zuwendung) payment; (Versicherungsw.) benefit5) (DienstLeistung) service* * *-en f.achievement n.capacity n.effort n.output n.performance n.power n. -
6 Leistung
Leis·tung <-, -en> fnach \Leistung performance-based, based on performance pred2) ( geleistetes Ergebnis) accomplishment;eine hervorragende/sportliche \Leistung an outstanding piece of work/athletic achievement;schulische \Leistungen results [or performance] at school;ihre \Leistungen lassen zu wünschen übrig her work leaves a lot to be desired;3) tech, phys power;( Produktivität) Fabrik output, production capacitysoziale \Leistungen fringe benefits;sie bezieht seit Jahren staatliche \Leistungen she has been receiving state benefits for years5) (Dienst\Leistung) service -
7 Leistung
f. etw. [das] ist keine Leistung куда это годится?, на что это похоже? 4,20 m weit zu springen, das ist keine Leistung (für dich)! Streng dich noch mal ein bißchen mehr an!c Das bißchen Umgraben im Garten ist doch keine Leistung. Das hast du viel zu gut bezahlt/ reife Leistung! молод, замечательно!, отлично!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Leistung
-
8 reif
Adj. Obst, Weichkäse etc.: ripe; Hartkäse, Wein: auch mature; Früchte, Wein, fig. Charakter, Wesensart: mellow; Mensch, Schönheit, Urteil, Plan: mature; Geschwür: fully developed; reif werden reifen; körperlich / seelisch reif physically / psychologically mature; eine reife Frau a mature woman; reif für sein Alter sein be mature for one’s age; noch nicht reif ( genug) für not yet ready ( oder sufficiently experienced) for; wenn die Zeit reif ist... when the time is ripe...; in reiferen Jahren in riper ( oder later) years; ein Mann von reiferen Jahren a man of mature age, a middle-aged man; im reifen Alter von at the ripe old age of; reif sein für Urlaub etc.: be ready for; reif fürs Irrenhaus umg. fit for the loony bin; reife Leistung umg. SPORT etc.: solid performance; iro. good show; er ist reif umg. he’s in for it* * *der Reif(Raureif) hoarfrost;(Ring) circlet* * *I [raif]m -(e)s, no pl(= Raureif) hoarfrost, white frost; (= gefrorener Nebel) rime IIm -(e)s, -e (old, liter)(= Stirnreif, Diadem) circlet; (= Armreif) bangle; (= Fingerring) ring; (im Rock) hoop* * *1) ((having the qualities of someone who, or something that, is) fully grown or developed: a very mature person.) mature2) ((of cheese, wine etc) ready for eating or drinking: a mature cheese.) mature3) ((negative unripe) (of fruit, grain etc) ready to be gathered in or eaten: ripe apples/corn.) ripe* * *Reif1<-[e]s>[raif]Reif2<-[e]s, -e>[raif]* * *Ider; Reif[e]s hoar frostII* * *reif adj Obst, Weichkäse etc: ripe; Hartkäse, Wein: auch mature; Früchte, Wein, fig Charakter, Wesensart: mellow; Mensch, Schönheit, Urteil, Plan: mature; Geschwür: fully developed;körperlich/seelisch reif physically/psychologically mature;eine reife Frau a mature woman;reif für sein Alter sein be mature for one’s age;wenn die Zeit reif ist… when the time is ripe …;in reiferen Jahren in riper ( oder later) years;ein Mann von reiferen Jahren a man of mature age, a middle-aged man;im reifen Alter von at the ripe old age of;reif sein für Urlaub etc: be ready for;reif fürs Irrenhaus umg fit for the loony bin;er ist reif umg he’s in for it…reif im adj1. (etwas verdienend)er ist abtrittsreif he ought to resign;erholungsreif in need of a rest ( oder recuperation)2. (gut oder entwickelt genug)abfüllreif Wein etc: ready for bottling;ausführungsreif Plan etc: ripe for execution;ausstellungsreif fit to be exhibited;fernsehreif fit to be shown on television;kabarettreif funny enough to be a cabaret sketch;olympiareif good enough for the Olympics;operationsreif bad enough to be operated on;oscarreif deserving an Oscar;trinkreif Wein etc: ready for drinking* * *Ider; Reif[e]s hoar frostII* * *-e m.hoarfrost n. -
9 Reif
Adj. Obst, Weichkäse etc.: ripe; Hartkäse, Wein: auch mature; Früchte, Wein, fig. Charakter, Wesensart: mellow; Mensch, Schönheit, Urteil, Plan: mature; Geschwür: fully developed; reif werden reifen; körperlich / seelisch reif physically / psychologically mature; eine reife Frau a mature woman; reif für sein Alter sein be mature for one’s age; noch nicht reif ( genug) für not yet ready ( oder sufficiently experienced) for; wenn die Zeit reif ist... when the time is ripe...; in reiferen Jahren in riper ( oder later) years; ein Mann von reiferen Jahren a man of mature age, a middle-aged man; im reifen Alter von at the ripe old age of; reif sein für Urlaub etc.: be ready for; reif fürs Irrenhaus umg. fit for the loony bin; reife Leistung umg. SPORT etc.: solid performance; iro. good show; er ist reif umg. he’s in for it* * *der Reif(Raureif) hoarfrost;(Ring) circlet* * *I [raif]m -(e)s, no pl(= Raureif) hoarfrost, white frost; (= gefrorener Nebel) rime IIm -(e)s, -e (old, liter)(= Stirnreif, Diadem) circlet; (= Armreif) bangle; (= Fingerring) ring; (im Rock) hoop* * *1) ((having the qualities of someone who, or something that, is) fully grown or developed: a very mature person.) mature2) ((of cheese, wine etc) ready for eating or drinking: a mature cheese.) mature3) ((negative unripe) (of fruit, grain etc) ready to be gathered in or eaten: ripe apples/corn.) ripe* * *Reif1<-[e]s>[raif]Reif2<-[e]s, -e>[raif]* * *Ider; Reif[e]s hoar frostII* * *Reif2 m; -(e)s, kein pl white frost, hoarfrost* * *Ider; Reif[e]s hoar frostII* * *-e m.hoarfrost n. -
10 Schwan
m; -(e)s, Schwäne1. ORN. swan; mein lieber Schwan! umg., überrascht: well, I’ll be blowed (Am. darned)!; verstärkend: I (can) tell you; vorwurfsvoll, zum Kind: and I’m not joking* * *der Schwancob; swan* * *[ʃvaːn]m -(e)s, -e['ʃvɛːnə] swanmein lieber Schwán! (inf) (überrascht) — my goodness!; (drohend) my boy/girl
* * *(a large, usually white, water-bird of the duck family, with a long graceful neck.) swan* * *<-[e]s, Schwäne>[ʃva:n, pl ˈʃvɛ:nə]m ORN swanmein lieber \Schwan! eine reife Leistung! oh, damn fam ! what a performance!* * *der; Schwan[e]s, Schwäne swanmein lieber Schwan! — (ugs.) my goodness!; good heavens!
* * *1. ORN swan;mein lieber Schwan! umg, überrascht: well, I’ll be blowed (US darned)!; verstärkend: I (can) tell you; vorwurfsvoll, zum Kind: and I’m not joking2. nur sg;ASTRONder Schwan Cygnus* * *der; Schwan[e]s, Schwäne swanmein lieber Schwan! — (ugs.) my goodness!; good heavens!
* * *-¨e m.swan n. -
11 Schwan
swanWENDUNGEN:(Donnerwetter!) my goodness!;mein lieber \Schwan! eine reife Leistung! wow! what a performance, damn fine performance! ( fam) -
12 hinauswachsen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-): hinauswachsen über (+ Akk) grow bigger than; fig. (reifer werden) outgrow s.th.; (übertreffen) surpass s.o.; über sich selbst hinauswachsen fig. rise above o.s.; der Baum ist über die Garage hinausgewachsen the tree’s taller than the garage now* * *hi|naus|wach|senvi sep irreg aux seinhináúswachsen (lit) — to grow taller than sth; (fig: durch zunehmende Reife, Fortschritte etc) to outgrow sth
er wuchs über sich selbst hinaus — he surpassed himself
* * *hi·naus|wach·senvi irreg Hilfsverb: sein1. (durch Leistung übertreffen)▪ über jdn \hinauswachsen to surpass [or outstrip] [or outshine] sb2. (überwinden)* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1)über etwas (Akk.) hinauswachsen — grow taller than or up above something
2) (fig.)über etwas (Akk.) hinauswachsen — outgrow something
über jemanden/sich [selbst] hinauswachsen — surpass somebody/rise above oneself
* * *hinauswachsen v/i (irr, trennb, ist -ge-):hinauswachsen über (+akk) grow bigger than; fig (reifer werden) outgrow sth; (übertreffen) surpass sb;über sich selbst hinauswachsen fig rise above o.s.;der Baum ist über die Garage hinausgewachsen the tree’s taller than the garage now* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1)über etwas (Akk.) hinauswachsen — grow taller than or up above something
2) (fig.)über etwas (Akk.) hinauswachsen — outgrow something
über jemanden/sich [selbst] hinauswachsen — surpass somebody/rise above oneself
См. также в других словарях:
Eine reife Leistung — Als »reife Leistung« bezeichnet man umgangssprachlich etwas, was großartig ist: Mit siebzehn Abitur, mit zweiundzwanzig schon Staatsexamen das ist wirklich eine reife Leistung! In Heinz Maegerleins Buch »Triumph auf dem Eis« heißt es: »Es war… … Universal-Lexikon
Leistung — Sich etwas leisten wird redensartlich in zweifacher Bedeutung verwandt, einmal im Sinne von sich auch einmal etwas zugute kommen lassen, sich auch einmal etwas gönnen, dann auch entgegengesetzt: sich etwas herausnehmen, unverschämt oder unmöglich … Das Wörterbuch der Idiome
Leistung — Verdienste; Errungenschaft; Verdienst; Meriten; Energie; Leistungsabgabe; Leistungsfähigkeit; Kraft; Schwung; Performanz; Geschwindigkeit * * * Leis|tung … Universal-Lexikon
Anna Fischer — Marion Anna Fischer (* 18. Juli 1986 in Ost Berlin) ist eine deutsche Schauspielerin und Sängerin. Seit 2003 trat sie in über 30 Film und Fernsehrollen in Erscheinung. Inhaltsverzeichnis 1 Biografie 1.1 Kindheit und erste Filmrollen … Deutsch Wikipedia
leisten — Sich etwas leisten wird redensartlich in zweifacher Bedeutung verwandt, einmal im Sinne von sich auch einmal etwas zugute kommen lassen, sich auch einmal etwas gönnen, dann auch entgegengesetzt: sich etwas herausnehmen, unverschämt oder unmöglich … Das Wörterbuch der Idiome
Annett Renneberg — (* 16. März 1978 in Rudolstadt) ist eine deutsche Schauspielerin und Sängerin. Inhaltsverzeichnis 1 Le … Deutsch Wikipedia
Five Star Final — Filmdaten Deutscher Titel: Spätausgabe Originaltitel: Five Star Final Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1931 Länge: 89 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
Spätausgabe — Filmdaten Deutscher Titel Spätausgabe Originaltitel Five Star Final Produk … Deutsch Wikipedia
Angela Roy — (* 24. Juni 1957 in Hamburg; bürgerlich Angela Giesen) ist eine deutsche Schauspielerin und Regisseurin. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Ina Klink — Ina Paule Klink (* 23. Dezember 1979 in Zossen), ist eine deutsche Schauspielerin und Sängerin. Die Tochter einer Maskenbildnerin und eines Piloten besitzt eine Ausbildung in Gesang, Jazz und klassischem Tanz. Sie übernahm bereits mit 13 Jahren… … Deutsch Wikipedia
Ina Paule Klink — (* 23. Dezember 1979 in Zossen) ist eine deutsche Schauspielerin und Sängerin. Die Tochter einer Maskenbildnerin und eines Piloten besitzt eine Ausbildung in Gesang, Jazz und klassischem Tanz. Sie übernahm bereits als Teenager eine Co Moderation… … Deutsch Wikipedia